Posts tonen met het label Catalonia. Alle posts tonen
Posts tonen met het label Catalonia. Alle posts tonen

maandag 12 mei 2014

In: from Spain



Sitges is een plaats, 30 à 35 km ten zuid-westen van Barcelona. Hierboven een schoenwinkel, onder zie je een mooie foto vanaf het strand. Ontvangen van Eva.

Sitges is a town, 30-35 kms southwest of Barcelona. Above you can see a shoe shop, below a beautiful view from the beach. Received from Eva from Spain.



'Jeugdfilatelie' is het thema van deze kleurrijke postzegel.

'Youth philately' is the theme of this colourful postage stamp.



Thank you very much, moltes gràcies, Eva!

dinsdag 22 april 2014

In: Saint George's Day



Ruim een week geleden ontving ik een mysterieuze envelop, met daarin drie enveloppen, die ik pas op bepaalde dagen mocht openen...
Leuk! Hartelijk dank, Eva!

More than a week ago I received a mysterious envelope. Which contained three envelopes, which I was allowed to open on certain days only...
Exciting! Thank you very much, Eva!




En vandaag - in dit deel van Europa is het inmiddels 23 april - mocht ik deze envelop openen. Twee mooie kaarten! Op de Wally-kaart staan Boeken, en heeft die ene mevrouw niet Rozen in heur haar?
Precies: het is Sint Joris' Dag vandaag! Oftewel, zoals de Catalanen zeggen: La Diada de San Jordi!

And today - it's the 23rd of April already in this part of Europe - I am allowed to open this envelope. Two beautiful cards! The Waldo card shows Books - and doesn't that lady have Roses in her hair?
Right, it's Saint George's Day today! Or, as they say in Catalonia: La Diada de San Jordi!




De ridder op de andere kaart is vast niet Sint Joris - en de Draak is totaal onschuldig.
Eva schreef dat ze me graag een boek zou willen sturen, maar Nederlandse boeken zijn ginds niet te krijgen, en ook een roos sturen per post gaat wat lastig. Maar dat geeft niet: Rozen staan vandaag op Eva's blog. En beide kaarten zijn ieder al een verhaal op zich. Boeken op ansichtkaartformaat. Met bovendien alle ruimte voor onze eigen fantasie.

The knight on the other postcard won't be Saint George, I think. And the Dragon looks totally innocent.
Eva wrote that she would have liked to send me a book, but Dutch books are hard to find in her place, and also sending a rose via mail will be hard. But I think that doesn't matter at all: Roses are on Eva's blog today. And by sending these two postcards she has sent me two interesting stories. Books in postcard size. Which supply our fantasy with plenty of room, too!




Thank you very much, moltes gràcies, Eva! Wishing you great good Books and beautiful Roses today!

dinsdag 4 maart 2014

In: from Spain



Gestuurd door Eva, deze fraaie illustratie door de Catalaanse illustratrice Pilarín Bayés. Deze illustratie maakte onderdeel uit van de expositie 'Kleine geschiedenis van de Trein' in het Spoorwegmuseum van Catalonië.
Zie voor meer illustraties van Pilarín Bayés o.a. hier.

Sent by Eva, this wonderful illustration by the Catalan illustrator Pilarín Bayés. This illustration was part of the exhibition 'Petit Història del Tren' (Small history of the Train) in the Catelonia Railway Museum.
You can find many more illustrations by Pilarín Bayés for instance here.




De postzegel laat een typisch Spaanse oud-op-nieuw traditie zien: tijdens de jaarwisseling eet men bij iedere klokslag een druif. Dit staat trouwens ook op een van de Nederlandse Decemberzegels uit 2001.

The postage stamp represents a typical Spanish New Year's Eve tradition: at midnight, on each stroke of the clock, one grape is eaten.
The grapes and the clock also were issued on a Dutch December stamp in 2001.

Thank you very much, moltes gràcies, Eva!

woensdag 10 oktober 2012

In: from Spain



Ontvangen van Eutrapèlia, deze zelfgemaakte kaart met een middeleeuws Catalaans menu!

Received from Eutrapèlia, this homemade card showing a medieval Catalan menu!
Thank you very much, Eutrapèlia!




dinsdag 1 mei 2012

In: from Spain


Op 23 april was het Sant Jordi's dag (Sint Joris / Georgius' dag). Een dag waarop men in Catalonië elkaar ook boeken geeft. Een dag waarop Eva mij deze literaire kaart stuurde. Met mooie tekst: 'De natuur fluistert voor ons, maar slechts de helft van het geheim'. Goed luisteren, dus! Want 't zal me niet verbazen als de meesten nog geen fractie hiervan ter ore komt.

De kaart was vergezeld door onderstaande toepasselijke cartoon. 'Koop een boek. En vervolgens: lees het!'

23 april means Saint Jordi's day (Saint George's day). On this day, in Catalonia people give each other books, and Eva sent me this postcard. Containing a beautiful text: 'Nature whispers to us, but only half the secret'.
So listen carefully! I think many of us usually even don't hear a minimal part of it.

The postcard was accompanied by this suitable cartoon. '
Buy a book. And then read it.'


Grappig plaatje op de postzegels. Deden de mensen in onze stad dat maar vaker zo.
(Wie zou de postzegels gestempeld hebben? Zo wordt het kunst!)
The stamps show a funny picture. I wish more people in our city would act like that.
(Who would have cancelled the postage stamps this artfully?)



Thank you very much, Eva!