This Sunday the theme of Sunday Stamps is the letter Y.
In Dutch we name it 'Griekse IJ', or i-grec, literally 'Greek Y', as it origins from the Greek alphabet's letter Ypsilon or upsilon.
Words in Dutch starting with a 'y' are known internationally, like yak, yoghurt and yoga. Be it that the pronounciatin of the Dutch 'g' in these words is different from the English, Spanish, French and German pronounciation (the Dutch 'g' sounds like the Spanish 'j'). The word 'year' in Dutch is 'jaar', so yearly events and anniversaries won't count for my blog post on the letter of today :-)
Of course I couldn't find stamps on yoghurt, yak, yoga. But in Dutch we can 'cheat' a little, without cheating: when naming the 'Y' in the alphabet we pronounce it like the 'IJ'. The ij is used and pronounced as a vowel, and there are several words starting with this 'ij'.
Like ijs, which means both icecream and ice.
From a Finnish postcrosser I received this snowy and icy stamp. It must be so ijskoud - cold as ice - there, that rivers freeze into ijs:
In the Netherlands there is the ijsvogel, literally 'ice bird', though in English he and she are named 'kingfisher'. Arnold Voordewind, a Dutch phographer, took this beautiful photo and turned it into this stamp:
From FinnBadger I received this wonderful stamp from the United Nations, showing an ijsbeer ('beer' pronounced as 'bear'; the English 'beer' in Dutch is 'bier').
In English this animal is named 'polar bear', though in Dutch it is simply an ijsbeer:
Despite of the name 'ijsbeer' the environment of the ijsbeer is lacking ijs / ice more and more. Climate change, global warming, these facts are a serious thing. And does not only make the ijsberen cry, but also us, humans, in the end will have to face the bad sides of our over-use of natural sources...
This beautiful stamp sheet shows the sad reality and the sadness of the ijsbeer:
I received this wonderful sheet by surprise from Virna from Indonesia - thank you so much!
More stamps on the letter 'Y' (and maybe an other 'IJ'?) you can find at and via Sunday Stamps.
Heleen received more postcards than the 'postcrossing wall' was able to carry. Also she received - and sent - postcards besides postcrossing cards. Where to collect them? Well, here, of course! Heleen ontving méér kaarten dan op de 'postcrossing wall' pasten. Ook ontving en stuurde zij kaarten buiten postcrossing om. Maar waar moesten die kaarten nu verzameld worden? Nou, hier, natuurlijk.
Abonneren op:
Reacties posten (Atom)
The kingfisher is magnificent but its a long time since I've seen such a magnificent sheet as that from Indonesia.
BeantwoordenVerwijderenInteresting way of thinking about the letter Y :D I like it how your letter-related stamps are always out of the ordinary.
BeantwoordenVerwijderenI've recently discovered that I love the winter/ice stamps...
BeantwoordenVerwijderenIce bird is a curious name for the kingfisher but then there are so many legends told of this beautiful bird. Nice icy stamps
BeantwoordenVerwijderenLove all the Y/IJ words, in particular my favorite ijsbeer.
BeantwoordenVerwijderen