Heleen received more postcards than the 'postcrossing wall' was able to carry. Also she received - and sent - postcards besides postcrossing cards. Where to collect them? Well, here, of course! Heleen ontving méér kaarten dan op de 'postcrossing wall' pasten. Ook ontving en stuurde zij kaarten buiten postcrossing om. Maar waar moesten die kaarten nu verzameld worden? Nou, hier, natuurlijk.
zondag 29 december 2013
In: Smurfs and Stamps from Spain
Een smurf die uitkijkt naar de postbode en een smurf die geniet van de zomer (dat moet wel op het zuidelijk halfrond zijn!). Prachtige smurfkaarten, gestuurd door Eva.
A smurf who's waiting for the postman to come, and a smurf who is enjoying summer (must be on the south part of our world, as here it's rainy and cold: winter!). Beautiful smurf postcards, received from Eva.
Ook met dank aan Eva, deze smurf in een griezelige scène. Plus - hieronder - een mooie envelop van... smurfenpapier.
Thanks to Eva also this smurf in a creepy scene arrived in my mailbox. And the beautiful envelope you see below, made of... Smurf paper.
Met muziek-postzegels, een van mijn andere favoriete onderwerpen. De Spaanse post heeft verschillende postzegels uitgegeven met als onderwerp 'muziekinstrumenten'. Deze viool, luit en gitaar zijn uit een serie van vier uit 2011.
Eva added stamps with one of my other favourite subjects: musical instruments. The Spanish post has issued several stamps on music instruments. These ones, the violin, lute and guitar, are from a serie of four from 2011.
Labels:
architecture,
Eva,
flower,
geranium,
guitar,
in,
lute,
music instruments,
postage stamps,
smurf,
Spain,
violin
Abonneren op:
Reacties posten (Atom)
I'm happy yo see all this Smurfmail again. I've just realised that we have already exchanged the complete Smurfvillage. I won't never be grateful enough to Smurfs, as they made possible that we contacted each other ;D
BeantwoordenVerwijderen