tag:blogger.com,1999:blog-1738287346138273654.post4631430797145120374..comments2024-02-01T07:25:52.270-08:00Comments on nog meer post!: Sunday stamps: Public TransportHeleenhttp://www.blogger.com/profile/18206346242374113741noreply@blogger.comBlogger3125tag:blogger.com,1999:blog-1738287346138273654.post-39369773478911062472014-04-20T04:24:24.009-07:002014-04-20T04:24:24.009-07:00Yes, you're right, it's one of my favourit...Yes, you're right, it's one of my favourite themes!<br />I already replied to your question about the Dutch translation of 'Platja de vies' (nice term indeed!), but I thought it over and still think it a little hard to translate, as we don't name (nor see) these places often in daily life, and wikipedia gives several terms, which differ a bit from each other. However, I see that in English there are different terms/yards, too :-)<br />Dutch: spoorweg emplacement; rangeerterrein; opstelterrein.<br />English (also depending on which country's English and which function / mechanism): rail yard, classification yard, marshalling yard, freight yard, sorting yards, hump yard, flat yard, gravity yard...<br /><br />Pfew.... I'm glad I'm not a railroad logistics worker, there's too much specialist information for just one already-filled-brain :-)<br /><br />By the way, I love to take pictures of these, too. I don't know if it's forbidden in our country - I think it isn't, but they usually are hard to approach by foot for safety reasons. And out of the train you (at least I) cannot take good-enough pictures...Heleenhttps://www.blogger.com/profile/18206346242374113741noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-1738287346138273654.post-73563873403483623112014-04-02T06:06:31.792-07:002014-04-02T06:06:31.792-07:00I guess this theme is a favourite of yours. I like...I guess this theme is a favourite of yours. I like the railway stations, but I love most the last one. Railroad yards are very special places; I like to take pictures of them (but in Spain it's forbidden). How do you say "railroad yard"? In Catalan we use a word I love: 'platja de vies' which means, literally "beach of rails". Don't you like it?Mail Adventureshttps://www.blogger.com/profile/17574231572383527950noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-1738287346138273654.post-19277670028065502992014-04-01T08:39:26.661-07:002014-04-01T08:39:26.661-07:00You are not too late! Welcome aboard!You are not too late! Welcome aboard!viridianhttps://www.blogger.com/profile/07938256248645774087noreply@blogger.com